Translate

Bumerang - Yazarkafe

25 Nisan 2010 Pazar

S(b)en

Duygusal hasta arkadaşlarla,hasta duygulardan konuşmak...

   Senden seyretmek isterdim kendimi;gözlerinden bakmak isterdim senin gözlerine odaklı gözlerime.Beynini okumak için her hareketine dikkat kesilmiş,hipnoz olmuş halimi senden yorumlamak isterdim.
   Sende hissetmek isterdim,tüm akıp giden hayatı.Tenine dokunan rüzgarı senin teninde hissetmek,içine çektiğin nefesle içine dolmak isterdim.
   Dna larından çocuklarımızı tasarlamak isterdim,en güzeli,en özeli olsunlar diye değil;hepsi senden olsun,tüm dna ları senin olsun,benimkiler haddini aşıp seninkilere karışmasınlar diye.
   Ellerinden ellerime dokunmak isterdim;karşımda gördüğüm zavallı kendimi mutlu etmenin sihirli dokunuşuna sahip olan "senin " egonu algılamak isterdim.
   Canım demek isterdim kendime,senin ıslak dudaklarından.

   Ya da sadece seni izlesem kendimden;sen konuşsan herhangi bir şeyden bahsetsen,ben uzun uzun dinlesem,izlesem dudaklarını,gözlerini,koklasam rüzgardan kokunu,seyretsem ellerime almak için can vermeye hazır olduğum ellerini...

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder