Translate

Bumerang - Yazarkafe

30 Ağustos 2010 Pazartesi

serkeş

   Hayal kırıklıklarıma isim koymama yardım eder misin? Biliyorum: "o kadar çoklar ki isim vermek mümkün değil" diyeceksin, aslında haklısın bende öyle düşünüyorum, hatta isim yerine rakam vermeyi düşündüm önce ama bir sistematiğe oturtamadım, sonra tarihleri iliştirdim; mesela bugünkülere bugünün tarihini ve zamanlarını rakamsal kısaltmalarla, numaralar verdim. Ama olmadı, yani sevmedim; onlara daha acıtan bir format vermek lazım. Her duyduğumda içimi acıtacak isimler mesela.
   Neden  mi senden yardım istiyorum; çünkü çoğunda sen varsın ve de sana dair yıkılmış düşlerim. Yani bir bakıma senin DNA larında var bu oyunda, isimlerini de üstlenirsin diye düşündüm. Hadi inkar edeceğini biliyordum; bu yüzden ilkine ben isim verdim ve ona "SEN" dedim.Evet SEN, adı bu: beni aramayan, beni görmeyen ve gitmeye hazırlanan; SEN. Diğerine vereceğim isim şimdi geldi aklıma: SENden sonra.
   Hadi sen de katkıda bulun, yardım et bana

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder