Translate

Bumerang - Yazarkafe

13 Eylül 2012 Perşembe

kısıldı kelimelerim


Sessizsiniz; gecenin alacakaranlığı misali, yorgundum; yokluğunuzdan, yalnızlığıma çare olmadınız ya yine de alışıktım size…

Öfkesi geçirgenleşmiş “özür” lere hazırlık akşamındayım; iyi mi kötü mü yaptığımın bilinçsizliğinde ardınız sıra pişmanlıklarınızdayım.

Metroda kitap okuyorum, karşımda kitap okuyan bir kız; havaalanından gelmiş sevgilisine gidiyor- telefondaki konuşmasından öyle sanıyorum- O’da benim gibi kesik ve sıkkın nefesler alıyor.

Kızın güzel olup olmadığına karar veremiyorum. Benimle son durağa kadar gelsin istiyorum ama iki durak sonra inecek; sevgilisi sandığımla telefonda ki görüşmesinden duydum.

Küçük bir çantası var; yakın bir yerden geliyor olmalı, ya da kısa kalacak. Beyaz bir gömlek giymiş, altında siyah sutyenini görebiliyorum, nike eşofman ve terlikle tatil havasında; belki de kavga etmişlerde apar topar sevgilisine özre gelmiş. Akşamı beklemeden hemen sevişecekler mi acaba?

Kaçan kaçıncı fırsat; numarasını dahi isteme fırsatı bulamadan ineceği durağa geldi, bense gideceğim birkaç durak boyunca O’nu düşleyerek acı çekicem. Güneş gitmiş, onunla beraber sönmüş gibi.

 

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder